第卅五话 库库斯带_软件民工的幸福生活 - 书趣阁
首页

搜索 繁体

第卅五话 库库斯带(1 / 1)

最新网址:www.sqge.cc

第二天早上,三人各自上班。我来到我们公司所在的大厦,进电梯的时候遇到一个我们公司的同事,我笑了一下,说:“早”。那个同事也一疵牙:“morning,morning~~。”因为当时时间稍微早了一点,我就问他:今天怎么来得这么早啊?他接着疵牙:“igotupearly~~igotupearly~~”

我笑笑,这时电梯到了,我和他都下了电梯,各自回到自己工作的地方。我打开电脑,回想了一下刚才的场景,我忽然意识到一个问题。刚才我遇到的那个同事,从我进公司起,好像从来就没听他说过中文!虽然我和他不是一个部门的,而且平时也仅限于寒暄交流,总共说过的话大约有20多句。但是一个中国人和中国人之间的交流,说了20多句还不说中文,也确实有点奇怪。

为了验证我的这个想法,我到了他们部门,当时他们部门只来了他一个人,我就问他:“张远刚是不是还没来啊”他看了看我,回答:“sure,sure!”我又问:“那他什么时候能过来啊?”他说:“later,later~~”

我哦了一声,就回去了。这次问话除了确定他从来都没和我说过汉语之外,也确定了另外一件事情:就是他说的每句话都要重复一遍!

这小子行事果然怪异。我这么想,我就知道这个人叫林伟,以前好像是在18m工作吧,而且好像还有欧洲留学经历。因为听说他每新认识一个人都会说“以前我在欧洲如何如何”之类的话。而且,你不管问到他什么问题,他都回说:“噢,这个啊,我知道……”偶尔也会有他不知道的,他会问你那是什么,当你介绍完了以后,他就会说:“噢,对对对,我忘记了。”不要怀疑我为什么知道他这么多事情,因为太多的同事跟我提起过他。

这人可真是挺够装的哈~我想。这让我感到很义愤,平时我有很多时候会感到义愤。比如看到新闻上报的黑社会伤人事件,但是我无能为力,仅仅是义愤一下而已。而现在不同,因为那个叫林伟的不是黑社会,也不是暴力狂,他应该属于喜欢展现自己“才华”的知识分子。

我首先想到的是用比他更流利的英语将他打败,可是想想自己的英语水平,感到不太现实。于是我只好想别的办法,我就想到了我那个中国通同事steven。等他来了之后,我就跟他说了这件事情,并问他是否可以协助我跟着个叫林伟的开个玩笑。steven甚是好热闹,当即答应,并且跟我说:“我看他也不怎么爽,总跟我说英语,而且还是印度口音!”

于是,经过了简单的策划,到中午的时候,我看到林伟下楼吃饭,便叫上steven,跟着他走了。他独自一个人到了楼下食堂,打了饭后坐下。我和steven随后跟上,在他对面坐下,打了个招呼。

他也笑笑,然后说:“oh!i’m……”还没等他说,steven就说:“缘分。”然后接着说:“对了,我可不可以向你请教个问题?”林伟立刻脸上放光,“可以,请说。”steven就问:“你说‘缘分’这个词,在英语里该怎么翻译?不要一句话,就一个词。”该问题一出,林伟表情立即僵住,我就转头对steven说:”steven,ithink考来挖赛鸟奥安amable四米大大,库库斯带?”说完这句包含了英语,日语,朝鲜语和西班牙语发音的话,我自己都感到佩服我自己,不要问我什么意思,因为我根本不知道什么意思……

“oh,reallyit’sfunny!butthat’s库库斯带多名扫毛米莱斯米深?”steven这样反问我。谁知道他说的什么,不过可以肯定的是,他说得比我更像英语。我想了想,哈哈大笑。然后用汉语说:“哈哈,你逗死我了。”

然后林伟在对面,也笑着附和道:“这事儿是挺逗的。”

于是我和steven笑得更凶了。我说:“我们自己练舌头玩呢,没说什么好笑的东西啊?库库斯带?”

林伟愣了一下,讪讪说道:“噢,呵呵。”

steven就问我:“谁发明’库库斯带’这个词的啊?”

“不知道,应该是根据拉丁语的词汇音译过来的吧。”我装模作样的猜测了一下。

“嗯,我觉得这个词也应该是拉丁语系的词汇化过来的。”

“inmyopinion,itshould….”林伟发话了,又讲起了他在欧洲留学的经历,说他听说过这个词,但是什么意思忘记了,但是可以确定的是该词汇源自拉丁语系。

我真的很生气,难道你他妈就不会说汉语么?

“那你说‘江湖库库斯带’是什么意思呢?”我问林伟。

他又沉默了,似乎在思考什么,想了半天,回答说:“oh!iforgotit!iforgotit!”

我当时真的很想把我正吃的那个馒头按进他嘴里,难怪他每天都一个人来吃饭,估计别人是受不了他。

午饭后回到公司,不久,公司内部聊天软件上他发过来消息,说他想起那个‘库库斯带’的意思了。以前他在欧洲留学的时候,一个教授告诉过他,说是中国古语,出自《隋书经籍志》,一共有三个意思……,这个变态,除了‘库库斯带’和‘隋书经籍志’这几个必需的汉字,这个家伙别的竟然全都是用英语。

我一看就知道他上套了,不过他也太过分了,《隋书经籍志》这样的书居然也能和欧洲挂上钩!我立刻登陆百度百科,把我很久之前上传的那‘库库斯带’的三个意思都删除掉。然后写上了:伟大的英语专家林伟制造了该词。点‘确定’上传成功。

随后,我给他回消息:“真的假的?你怎么知道的。”

他果然中计,给我发过来一个链接。百度百科的链接,我根本就没打开,直接给他回:“那是什么意思啊?”

然后他就再也没回答我的问题,也再也没有说话,估计是又打来了一遍那张页面,一看,怎么变成了这句话,到这地步,他应该也是无话可说了……

到了下午,我给他发了一个消息:“其实那个词是我传上去的,跟你开个玩笑么~”

我真够损的哈,哈哈哈!我想。

从此以后,林伟再也不玩万事通了,英语也并不是那么时不时的蹦了,跟别人我不知道,反正跟我是一句也不说了。跟徐武他们说起这事情,徐武说:“你那时候胡乱编造的‘库库斯带’,还真挺有用哈!”

阅读软件民工的幸福生活最新章节 请关注书趣阁(www.sqge.cc)

最新网址:www.sqge.cc

热门小说推荐

最近入库小说