离这里很远,差不多是在欧洲的另一头!”
但是,除了离开时那一连串硬梆梆的脚步声以外,吕特晏斯没有给他任何回答……
西元1941年5月1日,当一弯黯淡的下弦月被玛尼神挂上北海的夜空时,德国海军的“莱茵演习”就要开始了。
第五十五章父与子(下)完
TOBECONTINED......
常珊,2007-10-1021:50:56
第五十六章莱茵,哀伤的黄金(一)
“见海兽王已经答应,伯伦希尔德也不再多言。”
“她只说一行人旅途劳顿,需休息一夜,方才能完成那难缠的问题。”
“苏加尔虽不好客,但也命手下为英雄们准备宽敞的房间。”
“可房间虽大,用来取暖的毛毯却只有两张。”
“而这布雷扎的宫殿建于旋涡之中,一到夜晚就会寒冷异常,若无御寒之物,任何人都会冻僵。”
“原来,海兽王想借机整治三人,更希望英雄们爆发内讧,好让牠从中渔利。”
“希格尔德愤愤不平;古恩纳尔怒火中烧。两人拔出剑来,想去找那卑鄙的主人理论。”
“但伯伦希尔德却说她已想好了应对之法,纵使寒夜漫漫,也不能伤害大家。”
“三人当下商定,若苏加尔的问题需要力量,便由希格尔德来指挥;”
“若牠的问题需要智慧,众人则需服从伯伦希尔德的命令。”
“之后,伯伦希尔德将一条毛毯交予王子古恩纳尔,让他去外间安歇。”
“瓦尔基莉自己则与爱人一同褪去铠甲,只着贴身的白纱,合枕而眠。”
“她们彼此相拥,以各自的体温保护着对方,即便仅有一条毛毯,那肆虐的寒风也奈何不了这热烈的爱情。”
“第二日一早,英雄们穿戴整齐,又站在了海兽王的面前,一如往常,神采熠熠。”
“苏加尔见她们并无半点不妥,甚是惊奇,只得按照昨日的约定,开始第一个问题。”
“‘在这宫殿东面的海中,住着世界之蛇尤蒙刚德。’”
“‘牠整日上下翻腾,搅动大海,使无数的鱼虾葬身于旋涡之中,也让我时时不得安宁。’”
“‘若妳们能设法使牠不再为害,就算是完成了我的第一个问题。’”
“那尤蒙刚德乃是环绕世界的巨蛇,早在诸神创世的太古时代就已经存在。”
“牠不仅力大无穷,而且狡猾异常,平日总是潜伏于海底,只在扰乱人间之时,才把脑袋伸出水面。”
“苏加尔料定凡人们无法收服尤蒙刚德,才放心地让她们前去。”
“‘那蛇身形巨大,决非可轻易垂钓之物。不如让我潜入水下,将其斩杀。’”
“失去了真心的王子古恩纳尔,头脑中只有战斗。”
“但伯伦希尔德却立刻阻止了这卤莽之人,不让他下水厮杀。”
“‘尊敬的王子啊,您在陆上虽有英名,却未必会被这大海所接纳。’”
阅读天之涯,海之角最新章节 请关注书趣阁(www.sqge.cc)