andthenshe"llbeatrueloveofmine她是我的真爱
haveherwashitinyonderdrywell拿到干井去浣洗
parsley,sage,rosemaryandthyme香芹鼠尾草迷迭香麝香草
wherewaterne"ersprungnordropofrainfell无水无雨
andthenshe"llbeatrueloveofmine她是我的真爱
haveherfindmeanacreofland一亩青草地
parsley,sage,rosemaryandthyme香芹鼠尾草迷迭香麝香草
betweentheseafoamandoverthesand海浪拍打着沙滩
andthenshe"llbeatrueloveofmine她是我的真爱
plowthelandwiththehornofalamb赶着山羊去犁地
parsley,sage,rosemaryandthyme香芹鼠尾草迷迭香麝香草
thensowsomeseedsfromnorthofthedam播下种子等发芽
andthenshe"llbeatrueloveofmine她是我的真爱
tellhertoreapitwithasickleofleather手拿皮镰来收割
parsley,sage,rosemaryandthyme香芹鼠尾草迷迭香麝香草
andgatheritallinabunchofheather放在石楠花束中
andthenshe"llbeatrueloveofmine她是我的真爱
ifshetellsmeshe"t,i"llreply她说无法办得到
parsley,sage,rosemaryandthyme香芹鼠尾草迷迭香麝香草
letmeknowthatatleastshewilltry我答至少试一试
andthenshe"llbeatrueloveofmine她是我的真爱
loveimposesimpossibletasks冲破重重阻碍的爱情
parsley,sage,rosemaryandthyme香芹鼠尾草迷迭香麝香草
thoughnotmorethanaasks用心去做
andimustknowshe"satrueloveofmine她是我的真爱
dear,whenthouhasfihytask冲破重重阻碍
parsley,sage,rosemaryandthyme香芹鼠尾草迷迭香麝香草
etome,myhandfortoask来到我身边
forthouthenartatrueloveofmine她才是我的真爱
这首古老的英国民谣霭青听过,维克和乔治的吟唱无法和歌星simongarfunkel媲美,却是最动听的。
靠在摇椅里的妈妈闭着眼,这时嘴角露出笑容,乔治霭青维克三个人吃惊地看着她,很久没有看到妈妈的笑容了。
爸爸汤姆站在刚刚霭青站着的地方,一样靠着门框,看着屋里的景象。
霭青轻轻碰了碰乔治,两人抬头看见汤姆抹了一下眼睛,转身离开。
乔治揽住霭青的腰,在她耳边低语,“我爱你,我的真爱。”
阅读硅谷情最新章节 请关注书趣阁(www.sqge.cc)