第九节――彼美湘妃(三)
玛丽莎表现出从未有过的失态,有点激动地问:“康德,我亲爱的骑士,我心爱的罗曼勇士,告诉我,你是怎样得到这件饰物的?”
“莎丝,我的莎丝,不要问我是怎样历尽苦心地得到,不要问我是怎样费煞思虑地得到,不要问我是怎样慧眼独钟地得到。你只要告诉我,你喜欢这件礼物就行了。”
其实,得到这件饰物也不是很难。一个西林兰商人带着马匹和小量杂货从塞拉利亚前往金斯塔德时被大公在飞云关以叛国通敌罪抓获,随行的妻子为了赎出丈夫就把自己珍爱的饰物在飞云关以半价卖给一个刚好在寻找合适礼物的土匪。
而且,那个土匪把钱包翻遍也只有三百多枚金币,不到饰物原价的八分之一。结果,那个土匪连钱都省了,拿了饰物偷偷跑去瞒着自己的元帅老大把商人放了。
小康德,你不告诉人是没用的,还有我知道哩……
可惜,玛丽莎小姐不知道,她感动得欢泣着把头靠上了情人的胸膛。
“莎丝,我们回去吧,这里风大,你穿得又总是这么少,我怕你着凉了。”
“不会的,康德,亲爱的康德,我很暖和,搂住我,这样我会更暖和。让我静静地这样被你搂住一阵子好吗?我不愿意回去,我讨厌那个地方,我恐惧那个地方,我害怕那个地方。你不在的时候我总要在那个空荡荡的地方细数着日子,我总要在那个空荡荡的地方凝望着窗户,我总要在那个空荡荡的地方期待着归雁。搂住我,康德,搂紧我,让我一辈子也不会忘记。”
土匪骑士可怜巴巴地吹了半晌西北风,终于忍不住问:“莎丝,要不我们回马车坐一阵子吧,等风小一点的时候我们再去阿谟罗神殿祈愿好吗?”
玛丽莎抬起迷蒙的星眼问:“康德,你们罗曼人不是从不喜欢阿谟罗的吗?”
“唔,莎丝,我最讨厌的是乌鸦和乌龟,还有乌贼,但如果你喜欢的话,我也会爱你及乌的。”
美丽的玛丽莎露出一丝调皮的微笑,姗姗地挽着康德的手向马车走去。
阿谟罗在整个冈古提和圣塞伦半岛比较偏远的乡村和部落地区是最受崇拜的神祗,可谓神庙林立。阿谟罗可能是最奇怪的一位神,他喜欢惹是生非、无恶不作,但他也热心助人、打抱不平。他喜欢使用卑鄙的武器1,但也刚直勇敢。
沃伦纳斯的阿谟罗神殿古老庄重、破烂不堪。据说,玛丽莎的爷爷的爷爷在担当伯爵时曾经准备把他修葺一番,但每当动工时就会暴雨不停,连续几次后,老伯爵认为那是神的旨意,就留下训令永远不准动这所神殿。
当然,那或者是讹闻谣传,也或者是时节巧合,但据说阿谟罗通过神殿祭祀给出的谶语十分灵验,而且神殿也确实香火兴盛。
有意思的是,远征土匪兵团第一次打到这一带并在暗思湖击败加利安人的时候,玛丽莎就曾经前来祈求神灵的指示,而祭祀给出的谶语是‘西来的玫瑰,西去的湘妃2’。
玛丽莎当然不知道这是什么意思,但老迈的祭祀不愿意透露太多,他只是告诉伯爵夫人,神要惩罚她的家族,而太阳神阿谟罗则愿意在之后给予她的家族重生。
玛丽莎热情地迎接了西来的玫瑰土匪,并把一个她渴望得到他的玫瑰的年轻英俊骑士当成了真命天子。
康德还是心不在焉地陪玛丽莎小姐进行了虔诚的、长长的祈祷,并请求了太阳神的指示。老祭祀对玛丽莎给出了太阳神的谶语是‘南方的沙,东方的血,只在寒冷的地方,有葱郁的森林’。至于康德,老祭祀说太阳神拒绝庇佑和指示莱顿的凶蛮子孙。
康德若无其事地安慰满脸惊恐的美人,气焰嚣张地威胁说把老头子连同阿谟罗的神像扔到黑雾之海喂龙牙鲸。
美人失魂落魄地坐在马车里打道回府,再无游玩的心情,康德则陪在侧边不断地安慰。
“康德,我亲爱的康德,我害怕,我有不好的预感。”
“莎丝,没事的,那些该死的老头都是胡说的,简直和那些吟游诗人一样无耻。再说,南方的沙,东方的血,不就是说我们杀到东方的圣塞伦和南方的艾也沃地去吗?我们罗曼人寒冷的故土,将出现伟大的帝国。”
“不是的,康德,亲爱的康德,你的故乡,南方的冈古提正教联盟将变成沙漠,你们远征军,将在东方流血,而我们,只能逃到寒冷的地方躲起来,才能获得安全。”
这些玄学啊,真是怎么说都可以,怪不得神庙会那么多。不过,我知道这对情人都说错了,因为,这句谶语是说美人而不是土匪的。
康德沉默了一会儿,墙头草的意志还是不够坚决,说:“莎丝,如果输掉了战争,我亡命天涯的话,你会跟随我吗?”
玛丽莎抬起霜露晶莹的漂亮脸蛋说:“康德,我的康德,为什么你这样问我,难道你还不相信我坚定的决心?难道你还不相信我浓烈的爱意?难道你还不相信我毕生的托付?康德,我亲爱的康德,如果你要我再说一次的话,我告诉,我愿意着、期望着、希冀着时时刻刻跟随在你身边。”
阅读王族史诗三部曲最新章节 请关注书趣阁(www.sqge.cc)